German in bite-sized chunks

Lesson 2: Introducing yourself


This will be the first regular lesson and it is about introducing yourself. Let's have a look at such an introduction:

"Guten Tag! Ich heiße Lisa Müller. Ich wohne in Washington, aber ich komme aus Deutschland. Ich arbeite als Fremdenführerin."


Vocabulary

German English Comment(s)
ich I Not capitalised, unless at the beginning of a sentence
heißen to be called This is one verb, not a direct equivalent of "to be called". It's simpler in the same way as "to receive" is simpler than "to be given"
wohnen to live In the sense of "to inhabit", not "to be alive"
in in  
aber but Used more often than in English
kommen to come  
aus from  
Deutschland Germany The -land suffix means the same as in English. "Deutsch" alone means German (language)
arbeiten to work  
als as  
Fremdenführerin (female) tourist guide The male form is "Fremdenführer". It's very common to form the female variety of any profession by adding -in.


Explanations

1. You probably already noticed that there's an entry for e.g. "heißen" in the vocabulary list but not for "heiße". That is because "heiße" is a conjugated form, like "am called", whereas "heißen" is the infinitive "be called". You wouldn't say "I be called" either, would you? That's what "ich heißen" would sound like to a German. So take off the -n from all the verbs listed in the vocabulary or a dictionary in order to get the 1st person singular form (the one to be used with "I").

2. Why is Fremdenführer just one (admittedly long) word? Germans don't like to put spaces in between nouns that obviously belong together, so in such cases you will often find them glued together while English uses two words to convey the same meaning. The words glued together here are: "Fremden"(strangers) and "Führer"(guide, leader). In your pronunciation you should always reflect that these are separate parts and pronounce it "Fremden-führer". If you pronounce it "Frem-denführer", people might have difficulties understanding you.

3. Why is Fremdenführer spelled with a capital letter? This is not a typo. In German, you actually have to spell every noun with a capital letter. This may look strange to you at first, but it is very useful, because it makes the language less ambiguous, at least in writing.


Exercises

Use the words you have learned in this lesson as often as you can in the next few days. If you don't know any Germans or German-learning friends on whom you could try them out, at least call them up in your memory whenever you have a few minutes to spare and imagine how you would introduce yourself to somebody in Germany.

If you have some spare time left, do the exercises I created for this lesson: there's a quiz, a crossword as javascript game or for printout and a fill-in-the-gap exercise.


Extension

If you'd like to learn more words that you can use without having to study another lesson, use this section in order to find them. Feel free to learn selectively, picking out words you consider useful for your situation or interesting. If you don't have the time, feel free to just skip this section. I will not require you to know any of these words in the next lessons.

Additional expressions: "Ich spreche Englisch und Französisch. Ich lerne Deutsch."
New words: sprechen (to speak), und (and), lernen (to learn) and language names from the list below.

Word lists (not complete) for use with this lesson's expressions:

Languages
German
English
Chinesisch Chinese
Deutsch German
Englisch English
Französisch French
Gälisch Gaelic
Italienisch Italian
Japanisch Japanese
Latein Latin
Niederländisch Dutch
Russisch Russian
Spanisch Spanish
Walisisch Welsh

Countries
German
English
Amerika America
Australien Australia
Deutschland Germany
England England; also often incorrectly used to refer to all of Britain
Frankreich France
Großbritannien Great Britain
Irland Ireland
Italien Italy
Kanada Canada
Mexiko Mexico
Neuseeland New Zealand
Österreich Austria
Russland Russia
Schweiz Switzerland
Spanien Spain
Südafrika South Africa

Professions (male / female)
German
English
Angestellter / Angestellte employee
Arzt / Ärztin physician, doctor
Bauer / Bäuerin farmer
Beamter / Beamtin civil servant
Fahrer / -in driver
Fremdenführer tourist guide
Handwerker / -in craftsman
Ingenieur / -in engineer
Journalist / -in journalist
Kaufmann / Kauffrau merchant; businessman
Kellner / -in waitress
Koch / Köchin cook
Lehrer / -in teacher
Maler / -in painter
Musiker / -in musician
Politiker / -in politician
Polizist / -in policeman
Putzfrau cleaning woman
Rechtsanwalt / Rechtsanwältin lawyer, attorney-at-law
Schriftsteller / -in author
Soldat / -in soldier
Verkäufer / -in salesperson
Vertreter / -in representative
Übersetzer / -in translator